Back
No longer available for this period

Saint-Jean-en-Royans, Auvergne-Rhône-Alpes, France

Host: Claire L.
Published August 08, 2018

General description

  • Main home
"Applications from English-speaking people will also be welcome."

Logis-Ciel is an old farmhouse with outbuildings, which we restore little by little. The cottage in which you are staying is comfortable and warm (wood stove). Here, it's pretty eco-friendly. So, spring water, wood stove, dry toilets and phytopurification. But you will have all the comfort, of course: equipped kitchen, hot water shower, internet access (with your laptop). Be careful, not the TV. There are 6 beds in total. The mezzanines are low ceiling, designed as in mountain huts or booths. So we sleep there and we read, basically, that's all. You are "after the end", quiet ... At night, deer pass (if caravans) ...

Logis-Ciel est une vieille ferme avec des dépendances, que nous restaurons petit à petit. Le chalet dans lequel vous êtes logés est confortable et chaud (poêle à bois). Ici, c'est plutôt écolo. Alors, eau de source, poêle à bois, toilettes sèches et phytoépuration. Mais vous aurez tout le confort, bien sûr: cuisine équipée, douche eau chaude, accès internet (avec votre ordi portable). Attention, pas la télé. Il y a 6 couchages au total. Les mezzanines sont basses de plafond, conçues comme dans les refuges de montagne ou les cabines de bateau. Alors on y dort et on y lit, en gros, c'est tout. Vous êtes "au bout du bout", tranquilles... La nuit, les chevreuils passent (à défaut des caravanes)...

Needs and Animals

  • My pets
  • Animals with specific needs
  • Many plants
  • A dog
  • 2 cats
  • Farm animals
"Applications from English-speaking people will also be welcome."

The 2 cats are independent and live outside. You just have to check that they have to eat (big distributor of croquettes to be filled once a week) and to drink.
During the day, pick up the eggs and consume them if you feel like it. Feed the hens (wheat, corn and bran) and check that they have something to drink. A clock automatically opens the henhouse in the morning and closes the evening. The hens walk around and they have what is needed in "green".
Say hello to the rabbit and its female (in freedom, they wander) and the goats.
They are 2 and they are in a well-closed park. Check that they have to drink. Go to see them every day and give them their treat 'barley, dry bread) to please them.
Summer: in the greenhouse (3m2), water at the foot of the plants, in the evening when there is no more sun. If it does not rain and it is very hot, water in the evening, after sunset, at the foot of other plants outside.
Pick up the mail.
If there is a power failure, reset the circuit breakers.
And then enjoy life in the Natural Park of Vercors!

Les 2 chattes sont indépendantes et vivent dehors. Il faut juste vérifier qu'elles ont à manger (grand distributeur de croquettes à remplir une fois par semaine) et à boire.
Dans la journée, ramasser les œufs et les consommer si on a envie. Nourrir les poules (blé, maïs et son) et vérifier qu'elles ont à boire. Une horloge ouvre automatiquement le poulailler le matin et le ferme le soir. Les poules se baladent et elles ont ce qu'il faut en "vert".
Dire bonjour à la lapine et au lapin (en liberté, ils se baladent) et aux cabris.
Il y en a 2 et ils sont dans un parc bien clos. Vérifier qu'ils ont à boire. Aller les voir chaque jour et leur donner leur friandise 'orge, pain sec) pour leur faire plaisir.
L'été: dans la serre (3m2), arroser au pied des plantes, le soir quand il n'y a plus de soleil. S'il ne pleut pas et s'il fait très chaud, arroser le soir, après le coucher du soleil, au pied des autres plantes à l'extérieur.
Ramasser le courrier.
S'il y a une coupure de courant, remettre les disjoncteurs en route.
Et puis bien profiter de la vie et du Vercors!

Practical life

  • Isolated
  • Less than 50 m² (530 sq. ft.)
  • More than 1000 m² (1060 sq. ft.)
  • Railway station
  • Market
  • Small shop / Minimarket
  • Supermarket
  • Doctor
  • Pharmacy
  • Veterinarian
  • Internet
  • Washing machine
  • Ground floor
  • No disabled access
"Applications from English-speaking people will also be welcome."

Logis-Ciel dominates the village and the valley. The view is impressive. Space provides a sense of freedom. Our house is part of a hamlet that we are renovating. You will be staying in the "Terre-Happy" chalet that we reserve for our children, friends and pottery trainees. There are large terraces where you can relax facing the landscape. The atmosphere is well-being and relaxation, far from worries. In the morning, when you wake up, you will probably see rabbits frolicking in front of the chalet. There are beautiful walks to do in the natural Park of Vercors, the tourist office will give you many ideas. In summer, you will probably have eggs, salads and tomatoes from the garden. In autumn, there are still chard and salad. We hope you will be as happy as we are in this beautiful place!

Logis-Ciel domine le village et la vallée. La vue est impressionnante. L'espace procure un sentiment de liberté. Notre maison fait partie d'un hameau que nous sommes en train de rénover. Vous serez logés dans le chalet "Terre-Happy" que nous réservons à nos enfants, amis et aux stagiaires de poterie. Il y a de grandes terrasses où vous pourrez vous détendre face au paysage. L'ambiance est au bien-être et à la détente, loin des soucis. Le matin, en vous réveillant, vous verrez sans doute des lapins gambader devant le chalet. Il y a de belles balades à faire dans le Vercors, l'office du tourisme vous donnera de nombreuses idées. L'été, vous aurez sans doute des œufs, des salades et des tomates du jardin. L'automne, il y a encore des blettes et de la salade. Nous espérons que vous serez aussi heureux que nous le sommes dans ce beau lieu!

Comfort and Luxury

  • One floor
  • One room of which one bedroom
  • Regional
  • Terrace / Balcony
  • Car parking available
  • Landscaped garden
  • Book library
  • Art and music
  • Fitted kitchen
The charm of the house is its simplicity. No fuss! You will really feel on vacation right away!

Le plus de la maison, c'est sa simplicité. Pas de prise de tête! Vous vous sentirez vraiment en vacances tout de suite!

Tourism and Leisure

  • Mountain
We are located in the Regional Park of Vercors. The region is dedicated to nature and some sports (rock climbing, mountain biking, hiking ...). Do not miss visiting the Byzantine frescoes of the Orthodox monastery in Combe Laval!

Nous nous situons dans le Parc Régional du Vercors. La région est dédiée à la nature et à certains sports (varappe, VTT, randonnée...). Ne pas manquer de visiter les fresques byzantines du monastère orthodoxe à Combe Laval!

Saint-Jean-en-Royans, Auvergne-Rhône-Alpes, France

Saint-Jean-en-Royans, France

Available

From Saturday 2018

To Saturday 2018

firm dates

Bonjour!
Qui a envie d'un petit séjour dans le Vercors?
On vous attend!
Amicalement
Claire et Alain

Housesits matched

Home-sits over

Host

5

Claire L.

Ambassador

Registered since 11/06/2015

Response rate:

  1. 7
  2. 7
  3. 5

Share it with your friends